いさましいヨークのしょうぐん/The grand old Duke of York

2010年2月23日

「いさましいヨークのしょうぐん/The grand old Duke of York」は、マザーグースの一節。

親しみやすくて楽しいメロディーです。

upで階段を上るマネをしたり、腰を上げたり、ジャンプしたりといろいろな振付をいれて踊られています。

歌詞 意味

neither A nor B:AでもなくBでもない

おお いさましいヨークのしょうぐん
彼には1万人の部下がいた
丘の上まで軍隊を行進させ
また行進して降ろした

The grand old Duke of York
He had ten thousand men
He marched them up to the top of the hill,
And he marched them down again.

上がったときは上にいました
降りたときは下にいました
中腹では上でも下でもありませんでした

And when they were up, they were up,
And when they were down, they were down,
And when they were only half way up,
They were neither up nor down