市場へ/To Market, To Market

2012年5月 8日

「市場へ/To Market, To Market」は、マザーグースの一節。

jiggety-jig/ジグティジグは足取りを表す擬態語で、似たようなことばに、jiggety-jogやdancing a jig(ジグを踊る)があります。

絵本や歌で見られますが深い意味はなく、飛び跳ねるような動きを意味します。

fat hogは太った豚、plum bunはプラムのパン

歌詞 意味

市場へ 太った豚を飼いに行こう
おうちへ帰る ジグティジグ

To market, to market, to buy a fat pig
Home again, home again, jiggety-jig

To market, to market, to buy a fat hog
Home again, home again, jiggety-jog

To market, to market, to buy a plum bun
Home again, home again, market is done