英語の歌 不朽の名曲Puff The Magic Dragon
とてもきれいなメロディーと切ない英語の歌詞の歌です。英語の歌詞は動画の中にあります。Puff, the magic dragon。アメリカのピーター、ポール&マリーというグループがベトナム戦争の時代に歌ったフォークソング。それが日本では、小学校の教科書にのるほど人気の出た童謡になりました。
魔法のドラゴン パフ 英語歌詞 日本語訳
日本語に訳すと、魔法のドラゴンパフのことが大好きな小さな少年ジャッキー君が、ハナリー島に住んでいるドラゴンにいつも会いに行って遊んでいた。
ある日ジャッキーとドラゴンのパフは一緒に舟に乗って出かけます。
ジャッキーはパフのしっぽにのって見やり役。
王様も王子様も彼らの前ではお辞儀をし、海賊船だってパフが叫ぶと旗を降ろす。
永遠の命をもつドラゴンと、小さな子供のままではいられないジャッキー。
パフと一緒に楽しく遊んだ大きな輪やペイントした旗は他のおもちゃになってしまった。
そのときはとうとう来た。ジャッキーペイパーはドラゴンの前に二度と姿を現さなくなった。
そしてパフのあの力強い咆哮も聞くことはなくなった。
パフは悲しみでうなだれ、緑色のうろこが雨のように剥がれ落ちた。
楽しかったあの桜の道にも行くことはなくなった。
大切な友達がいなくなって、もう勇ましさもなくなった。
力強かった魔法のドラゴンパフは、悲しそうに洞窟に戻っていった。
忘れ去られていく切ない心を歌ったストーリーですが、もともとは、反戦の歌でもあったようです。英語歌詞の解釈は色々とありますが、私が母親だからでしょうか、元気に楽しく遊んでいたはずの我が子が戦争に行くことになった悲しい気持ちを歌った歌のように感じます。
この英語の歌の絵本を見つけました。CDもついているので、私にとっていつか子供に買ってあげたい一冊になりました。フランスのエリック ピゥィーバーレイによるやわらかいドラゴンの表情が印象的なイラストも素敵です。
Macmillan Children's Books
売り上げランキング: 5745

PPM...
Puff the Music dragon日本語版の絵本は、おかあさんといっしょでとってもかわいらしい歌「魔法のピンク」を作詞作曲したあのさだまさしさんが訳した本。不朽の名曲パフ、ザ・マジック・ドラゴン。オリジナルの歌と演奏のCDがついているようです。こちらも気になる絵本。
ランダムハウス講談社
売り上げランキング: 202334
Peter Paul & Mary によるオリジナルバージョンのPuff The Magic Dragon
素敵な歌です。
英語のうたであそぼトップ
